-
1 wsiąść
глаг.• сесть* * *wsią|ść\wsiąśćdę, \wsiąśćdzie, \wsiąśćdą, \wsiąśćdź, wsiadł, wsiedli сов. сесть;\wsiąść do autobusu сесть в (на) автобус; \wsiąść na konia сесть на лошадь;
● \wsiąść na kogoś разг. обрушиться (наброситься) на кого-л.;\wsiąść na głowę komuś а) сесть на голову кому-л.; б) (rozpuścićsię) распуститься, отбиться от рук* * *wsiądę, wsiądzie, wsiądą, wsiądź, wsiadł, wsiedli сов.wsiąść do autobusu — сесть в (на) авто́бус
- wsiąść na głowę komuśwsiąść na konia — сесть на ло́шадь
-
2 aufsteigen
auf|steigen2) ( besteigen)[auf ein Pferd] \aufsteigen wsiąść [na konia][zum Gipfel] \aufsteigen wspinać [ perf wspiąć] się [na szczyt]3) ( befördert werden) awansowaćzum Abteilungsleiter \aufsteigen awansować na szefa działu4) sport[in die Bundesliga] \aufsteigen awansować [do ekstraklasy]\aufsteigend sortieren sortować rosnąco -
3 wsiadać
impf ⇒ wsiąść* * *(-am, -asz); wsiąść; vi wsiadać (do czegoś) — (autobusu, pociągu, samolotu) to get on (sth); (łodzi, samochodu) to get in (sth)wsiadać na coś — ( statek) to get on sth, to embark on sth; (konia, motocykl, rower) to get on sth
* * *ipf.1. get ( do czegoś into l. on sth) ( na pokład czegoś aboard sth); (o jeźdźcu, rowerzyście, motocykliście) mount ( na coś sth); get in; wsiadł do samochodu he got into the car; wsiadaj! get in!; wsiadać do autobusu/pociągu get on a bus/train; wsiadać do samolotu/na statek board an airplane/ship; get aboard an airplane/ship; embark (on an airplane/ship).2. przen. wsiąść komuś na głowę l. na kark get on sb's back; wsiąść na kogoś (= besztać, krytykować) start in on sb; get down on sb; wsiąść na swojego ulubionego konika get onto one's favorite hobby horse.The New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > wsiadać
-
4 ko|ń
Ⅰ m 1. Zool. horse- koń pociągowy a carthorse, a draught horse GB, a draft horse US- koń wierzchowy a. pod wierzch a saddle horse- jechać na koniu to ride a horse- wsiąść na a. dosiąść konia to get on a. to mount a horse- zsiąść z konia to dismount- wóz zaprzężony w konie a horse(-drawn) cart- na koń a. do koni! to horse!- zaprząc konia do powozu to harness a horse to a carriage- osiodłać konia to saddle a horse2. Gry knight- zbił wieżę koniem he took the rook with his knight3. Sport (vaulting) horse- koń z łękami a pommel horse- skakać przez konia to vault over the horseⅡ konie plt (powóz) przest. carriage, coach- przyślijcie po mnie konie na stację please send a carriage to pick me up at the station- □ koń angielski thoroughbred- koń arabski Arabian a. Arab (horse)- koń belgijski Belgian (draught) horse GB, Belgian (draft) horse US- koń berberyjski barb (horse)- koń huculski Hucul (horse), Carpathian pony- koń mechaniczny Techn. horsepower- koń miękki Jeźdz. a horse with a soft mouth- koń na biegunach rocking horse- koń siodłowy przest. saddle horse- koń twardy w pysku Jeźdz. a horse with a hard mouth■ czarny koń pot. dark horse- stary koń pot. (kolega) old man- stary koń, a zachowujesz się jak dziecko a full-grown man like you acting like a baby- być zdrowym jak koń to have the constitution of a horse- jechać co koń wyskoczy książk. to go like a bat out of hell- móc zjeść konia z kopytami pot. (to be so hungry that) one could eat a horse- pracować jak koń to work like a horse a. Trojan- koń by się uśmiał (it’s) enough to make a cat laugh- rad a. wesół a. szczęśliwy, jakby go kto na sto koni wsadził (to be) on cloud nine, (to be) in seventh heaven- darowanemu koniowi nie zagląda się w zęby przysł. don’t a. never look a gift horse in the mouth przysł.The New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > ko|ń
-
5 dosiąść
глаг.• сесть* * *dosi|ąść\dosiąśćądę/\dosiąśćędę, \dosiąśćądzie/\dosiąśćędzie, \dosiąśćądź, \dosiąśćadł, \dosiąśćedli сов. czego сесть на что;\dosiąść konia сесть на лошадь; ● \dosiąść swego konika сесть на своего конька
+ wsiąść* * *dosiądę / dosiędę, dosiądzie / dosiędzie, dosiądź, dosiadł, dosiedli сов. czegoсесть на чтоdosiąść konia — сесть на ло́шадь
Syn: -
6 dosi|ąść
pf — dosi|adać impf (dosiądę, dosiądziesz, dosiadł, dosiadła, dosiedli — dosiadam) Ⅰ vi 1. (wsiąść) to mount vt; to get on [konia, motocykla, roweru] 2. (dołączyć) to join vt- po drodze dosiadło jeszcze kilku pasażerów some more passengers got on along the way- po drodze dosiadają koleżanki i do pracy jedziemy razem our colleagues join us on the way and we travel to work togetherⅡ dosiąść się — dosiadać się 1. (przyłączyć się) to join vt- koleżanki dosiadły się (do nas) po drodze our colleagues joined us along the way2. (przysiąść się) to sit (down) (do kogoś next to sb)- dosiadł się do stołu i zaczął podrywać moją siostrę he joined us at the table and started trying to pick up a. coming on to my sister- czy mogę się dosiąść? may I join you?The New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > dosi|ąść
-
7 si|ąść
pf — si|adać impf (siądę, siądziesz, siadł, siadła, siedli — siadam) vi 1. (przybrać pozycję siedzącą) [osoba] to sit (down), to sit oneself down; [zwierzę] to sit; [ptak] to sit, to perch- siąść na fotelu a. w fotelu/na ławce to sit (down) in an armchair/on a bench- siąść przy stole a. za stołem to sit (down) at a table- siądźmy na chwilę let’s sit down for a while- kot siadł na parapecie a cat sat on a window sill- podczas obiadu siądziesz obok wujka Jana at dinner, you will sit next to Uncle Jan2. (przystąpić) to sit down- siedliśmy do obiadu/podwieczorku we sat down to dinner/tea- siadajmy do obiadu/stołu let’s sit down to dinner/at the table- siadł do komputera i zaczał pracować he sat down in front of the computer and started working3. pot. (zepsuć się) [lodówka, silnik] to break down; (nie funkcjonować) [komputer, program] to crash; [firma, teatr, klub] to go under- siada rynek literatury podróżniczej the travel book market is going under a. diminishing- nastrój na imprezie siadł, kiedy skończyło nam się piwo our spirits at the party sank when we ran out of beer4. Lotn. (wylądować) to land 5. pot. (wsiąść) (do samochodu, ciężarówki) to get in; (do autobusu, samolotu, pociągu, na konia) to get on 6. pot. (obniżyć się) [ceny, wartość, poziom, wyniki] to go down, to sink; [fundament, ściany, grunt] to drop, to subside- nie czekaj ze sprzedażą domu, bo ceny mogą nagle siąść don’t put off selling the house, because prices can suddenly plummet■ sytuacja była taka, że tylko siąść i płakać the situation was such that there was absolutely nothing to be done about itThe New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > si|ąść
-
8 wsiadać
wsiadać do pociągu in den Zug einsteigen;wsiadać na rower aufs Fahrrad steigen;wsiadać na statek sich einschiffen, an Bord gehen;wsiadać na konia aufsitzen, aufs Pferd steigen; -
9 dosiadać
II. vr1) ( wsiąść do pojazdu)\dosiadać się do kogoś zu jdm einsteigen2) ( przysiąść się) sich +akk dazusetzenczy można się dosiąść? darf man sich dazusetzen? -
10 wsiadać
vi\wsiadać do czegoś ( do autobusu, pociągu, samochodu) in etw +akk einsteigen ( do łodzi) in etw +akk einsteigen, sich +akk in etw +akk hineinsetzen\wsiadać do samolotu ins Flugzeug einsteigen, an Bord des Flugzeugs gehen\wsiadać na coś ( na statek) an Bord gehen, sich +akk einschiffen ( na konia) auf etw +akk aufsitzen ( na motocykl, rower) auf etw +akk aufsteigen
См. также в других словарях:
wsiąść — dk XI, wsiądę, wsiądziesz, wsiądź, wsiadł, wsiedli, wsiadłszy wsiadać ndk I, wsiąśćam, wsiąśćasz, wsiąśćają, wsiąśćaj, wsiąśćał «wejść do (wnętrza) jakiegoś środka lokomocji, zająć miejsce, umieścić się w nim (na nim); także: umieścić się na… … Słownik języka polskiego
dosiąść — dk XI, dosiąśćsiądę, dosiąśćsiądziesz, dosiąśćsiądź, dosiąśćsiadł, dosiąśćsiedli, dosiąśćsiadłszy dosiadać ndk I, dosiąśćam, dosiąśćasz, dosiąśćają, dosiąśćaj, dosiąśćał 1. «usiąść na grzbiecie zwierzęcia w celu jazdy wierzchem» Dosiąść konia,… … Słownik języka polskiego
konik — I {{/stl 13}}{{stl 8}}rz. mż IIa {{/stl 8}}{{stl 20}} {{/stl 20}}{{stl 12}}1. {{/stl 12}}{{stl 7}} pieszczotliwie o koniu; także: mały koń : {{/stl 7}}{{stl 10}}Wio, koniku! Drobne huculskie koniki. {{/stl 10}}{{stl 20}} {{/stl 20}}{{stl 12}}2.… … Langenscheidt Polski wyjaśnień